Super Monkey (BCS): Difference between revisions
mNo edit summary |
|||
| Line 36: | Line 36: | ||
==In other languages== | ==In other languages== | ||
{{ | {{langlist | ||
|da | |label=Name | ||
|de | |key=SuperMonkey.Name | ||
|es-la | |da =Superabe | ||
|fr | |de =Superaffe | ||
|it | |es-la=Supermono | ||
|ja | |fr =Super singe | ||
|ko | |it =Super scimmia | ||
|no | |ja =スーパーモンキー | ||
|pl | |ko =슈퍼 원숭이 | ||
|pt-br | |no =Superape | ||
|ru | |pl =Supermałpka | ||
|sv | |pt-br=Supermacaco | ||
|zh-tw | |ru =Суперобезьяна | ||
|sv =Stålapa | |||
|zh-tw=超猴 | |||
}} | |||
{{langlist | |||
|label=Flavor | |||
|key=SuperMonkey.Flavor | |||
|da =Åh, du er fra fanklubben? Selvfølgelig er du det. | |||
|de =Oh, du gehörst zum Fanclub? Natürlich. | |||
|es-la=Ah, ¿eres del club de fans? Claro que lo eres. | |||
|fr =Oh, tu fais partie du fan-club ? Ça ne m’étonne pas. | |||
|it =Oh, fai parte del fan club? Sì, di sicuro. | |||
|ja =君はファンクラブの会員かい?当然そうだよね。 | |||
|ko =제 팬클럽 회원이시라고요? 역시 제 인기란... | |||
|no =Å, du er fra fanklubben? Så klart er du det. | |||
|pl =Jesteś z fanklubu? No jasne. | |||
|pt-br=Ah, você é do fã-clube? Claro que é. | |||
|ru =О, вы из фан-клуба? Откуда же еще. | |||
|sv =Åh, så du är från supporterklubben? Klart du är. | |||
|zh-tw=哦,你是粉絲團的?我猜到了。 | |||
}} | }} | ||
{{clear|right}} | {{clear|right}} | ||
==Navigation== | ==Navigation== | ||
{{BCS monkey nav}} | {{BCS monkey nav}} | ||
{{super monkey nav}} | {{super monkey nav}} | ||