Admiral Brickell (BTD6): Difference between revisions

m updated rogue legends party
rogue legends party + technical fixes
Line 1: Line 1:
{{for|Admiral Brickell in general|Admiral Brickell}}
{{for|Admiral Brickell in general|Admiral Brickell}}
{{bot generated}}
{{BTD6 hero info
{{BTD6 hero info
|id=AdmiralBrickell
|id=AdmiralBrickell
Line 17: Line 16:
|introduced  =18.0
|introduced  =18.0
|introduced C=
|introduced C=
|rl tower 1=MonkeySub
|rl tower 1 upgrades=101
|rl tower 2=MonkeyBuccaneer
|rl tower 2 upgrades=021
|rl artifact=[[Portability]] Common
}}
}}
'''Admiral Brickell''' is a [[Hero]] in ''[[Bloons TD 6]]'', introduced in {{BTD6 version|18.0}}. She can be unlocked for {{BTD6 mm|5000}} starting at [[level]] 35.
'''Admiral Brickell''' is a [[Hero]] in ''[[Bloons TD 6]]'', introduced in {{BTD6 version|18.0}}. She can be unlocked for {{BTD6 mm|5000}} starting at [[level]] 35.
Line 23: Line 28:


Starting at Level 8, she can passively buff nearby water towers, granting +1 pierce.
Starting at Level 8, she can passively buff nearby water towers, granting +1 pierce.
In [[Rogue Legends|''Rogue Legends'']], the starting party of Admiral Brickell includes a 1-0-1 [[Monkey Sub (BTD6)|Monkey Sub]], 0-2-1 [[Monkey Buccaneer (BTD6)|Monkey Buccaneer]], and the [[Portability]] Common.


==Mechanics==
==Mechanics==
Line 119: Line 122:


===[[Trophy Store]] items===
===[[Trophy Store]] items===
<!--
{{BTD6 cosmetic item list by id|HeroesAdmiralBrickellPlacementAerialDeployment}}
{{BTD6 cosmetic item list by id|NameOfItem}}-->
TBA


==Gallery==
==Gallery==
Line 225: Line 226:


==In other languages==
==In other languages==
{{BTD6 langs
{{BTD6 last updated|49.2|section=y}}
|ar name          =الأدميرال بريكل
{{langlist
|ar description   =قم بقيادة كل القرود التي تعتمد على الماء لتحقيق نصر حاسم. يتطلب الماء لوضعه.
|label=Name
|da name          =Admiral Brickell
|key=AdmiralBrickell
|da description   =Før dine vandbaserede aber til en afgørende sejr. Der kræves vand for at placere dem.
|ar   =الأدميرال بريكل
|de name          =Admiral Brickell
|da  =Admiral Brickell
|de description   =Befehle all deine wasserbasierten Affen zum alles entscheidenden Sieg. Erfordert Wasser zum Platzieren.
|de  =Admiral Brickell
|es name          =Almirante Brickell
|es  =Almirante Brickell
|es description   =Comanda a todos tus Monos acuáticos a una victoria decisiva. Requiere agua para la colocación.
|es-la=Almirante Brickell
|es-la name      =Almirante Brickell
|fi  =Amiraali Brickell
|es-la description=Comanda a todos tus Monos acuáticos a una victoria decisiva. Requiere agua para la colocación.
|fr  =Amiral Brickell
|fi name          =Amiraali Brickell
|it  =Ammiraglio Brickell
|fi description   =Komenna kaikki vesipohjaiset apinasi ratkaisevaan voittoon. Vaatii vettä asettamiseen.
|ja  =ブリッケル提督
|fr name          =Amiral Brickell
|ko  =브릭켈 제독
|fr description   =Menez tous vos singes aquatiques à une victoire décisive. Requiert de l'eau pour être placé.
|nl  =Admiraal Brickell
|it name          =Ammiraglio Brickell
|no  =Admiral Brickell
|it description   =Comanda tutte le tue scimmie acquatiche per ottenere la vittoria decisiva. Richiede acqua per il posizionamento.
|pl  =Admirał Brickell
|ja name          =ブリッケル提督
|pt-br=Almirante Brickell
|ja description   =全ての水上ベースのモンキーに指令を与え、確固とした勝利へと導こう。配置には水が必要。
|ru  =Адмирал Брикелл
|ko name          =브릭켈 제독
|sv  =Amiral Brickell
|ko description   =모든 수중 원숭이를 지휘해 압승을 거두세요. 물에 배치해야 합니다.
|th  =พลจัตวาบริกเคลล์
|nl name          =Admiraal Brickell
|tr  =Amiral Brickell
|nl description   =Stuur al je Waterapen naar de beslissende overwinning. Heeft water nodig om te plaatsen.
|zh-cn=海军上将布里克尔
|no name          =Admiral Brickell
|zh-tw=海軍上將布瑞克爾
|no description   =Kommander alle dine vannbaserte aper for å oppnå klar seier. Krever vann for å plassere.
}}
|pl name          =Admirał Brickell
{{langlist
|pl description   =Zarządzaj wodnymi małpkami, by odnieść zwycięstwo. Wymaga wody do rozmieszczenia.
|label=Description
|pt-br name      =Almirante Brickell
|key=AdmiralBrickell Description
|pt-br description=Comande todos os seus Macacos de água a uma vitória decisiva. Precisa de água para colocar.
|ar  =قم بقيادة كل القرود التي تعتمد على الماء لتحقيق نصر حاسم. يتطلب الماء لوضعه.
|ru name          =Адмирал Брикелл
|da  =Før dine vandbaserede aber til en afgørende sejr. Der kræves vand for at placere dem.
|ru description   =Приведите всех водных обезьян к уверенной победе. Для размещения нужна вода.
|de  =Befehle all deine wasserbasierten Affen zum alles entscheidenden Sieg. Erfordert Wasser zum Platzieren.
|sv name          =Amiral Brickell
|es  =Comanda a todos tus Monos acuáticos a una victoria decisiva. Requiere agua para la colocación.
|sv description   =Led alla dina vattenbaserade apor till en avgörande seger. Kräver vatten för utplacering.
|es-la=Comanda a todos tus Monos acuáticos a una victoria decisiva. Requiere agua para la colocación.
|th name          =พลจัตวาบริกเคลล์
|fi  =Komenna kaikki vesipohjaiset apinasi ratkaisevaan voittoon. Vaatii vettä asettamiseen.
|th description   =บัญชาทัพลิงแบบวางในน้ำทุกตัวไปสู่ชัยชนะเบ็ดเสร็จ ต้องวางในน้ำ
|fr  =Menez tous vos singes aquatiques à une victoire décisive. Requiert de l'eau pour être placé.
|tr name          =Amiral Brickell
|it  =Comanda tutte le tue scimmie acquatiche per ottenere la vittoria decisiva. Richiede acqua per il posizionamento.
|tr description   =Suda konuşlanan tüm Maymunlarına kararlı bir zafer için komuta et. Konuşlandırmak için su gerekir.
|ja  =全ての水上ベースのモンキーに指令を与え、確固とした勝利へと導こう。配置には水が必要。
|zh-cn name      =海军上将布里克尔
|ko  =모든 수중 원숭이를 지휘해 압승을 거두세요. 물에 배치해야 합니다.
|zh-cn description=指挥所有水面猴子取得决定性胜利。需要放置在水面。
|nl  =Stuur al je Waterapen naar de beslissende overwinning. Heeft water nodig om te plaatsen.
|zh-tw name      =海軍上將布瑞克爾
|no  =Kommander alle dine vannbaserte aper for å oppnå klar seier. Krever vann for å plassere.
|zh-tw description=指揮所有水面猴子取得決定性勝利。需要放置在水面。
|pl  =Zarządzaj wodnymi małpkami, by odnieść zwycięstwo. Wymaga wody do rozmieszczenia.
 
|pt-br=Comande todos os seus Macacos de água a uma vitória decisiva. Precisa de água para colocar.
|last updated=43.3
|ru  =Приведите всех водных обезьян к уверенной победе. Для размещения нужна вода.
|sv  =Led alla dina vattenbaserade apor till en avgörande seger. Kräver vatten för utplacering.
|th  =บัญชาทัพลิงแบบวางในน้ำทุกตัวไปสู่ชัยชนะเบ็ดเสร็จ ต้องวางในน้ำ
|tr  =Suda konuşlanan tüm Maymunlarına kararlı bir zafer için komuta et. Konuşlandırmak için su gerekir.
|zh-cn=指挥所有水面猴子取得决定性胜利。需要放置在水面。
|zh-tw=指揮所有水面猴子取得決定性勝利。需要放置在水面。
}}
}}