Blade Sauda Nowhere: Difference between revisions
Pymonkibot (talk | contribs) m Text replacement - "\{\{B\|(.*)\|BTD6" to "{{BTD6|$1" |
m →Rounds |
||
| (6 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
| Line 2: | Line 2: | ||
|id=SaudaTestQuest | |id=SaudaTestQuest | ||
|name | |name =Blade Sauda Nowhere | ||
|image | |image =BTD6 QuestIconBladeSaudaNowhere.png | ||
| | |description=Discover Sauda's strengths and abilities | ||
|category =Tutorials | |category =Tutorials | ||
| Line 16: | Line 14: | ||
|introduced C= | |introduced C= | ||
}} | }} | ||
'''Blade Sauda Nowhere''' is a [[Quest (BTD6)|Tutorial Quest]] in ''[[Bloons TD 6]]'', introduced in {{BTD6 version|37.0}}. It takes places | '''Blade Sauda Nowhere''' is a [[Quest (BTD6)|Tutorial Quest]] in ''[[Bloons TD 6]]'', introduced in {{BTD6 version|37.0}}. It takes places at [[End Of The Road]] on [[Medium]] {{BTD6|Deflation}}. The player starts with level 1 {{BTD6|Sauda}}, who cannot be [[sell|sold]]. | ||
*After round 1, Sauda reaches level 3. | *After round 1, Sauda reaches level 3. | ||
*After round 2, Sauda reaches level 7. | *After round 2, Sauda reaches level 7. | ||
| Line 22: | Line 20: | ||
*After round 4, Sauda reaches level 11, and a 0-3-1 {{BTD6|Ice Monkey}} and 0-3-2 {{BTD6|Glue Gunner}} are placed near Sauda. The player is allowed to place additional Ice Monkeys and Glue Gunners, limited to 0-4-2 and 0-3-3 upgrades, respectively. | *After round 4, Sauda reaches level 11, and a 0-3-1 {{BTD6|Ice Monkey}} and 0-3-2 {{BTD6|Glue Gunner}} are placed near Sauda. The player is allowed to place additional Ice Monkeys and Glue Gunners, limited to 0-4-2 and 0-3-3 upgrades, respectively. | ||
*After round 5, the player gains $6,000 to spend on towers and upgrades. | *After round 5, the player gains $6,000 to spend on towers and upgrades. | ||
{{TOC}} | |||
{{clear|right}} | |||
==Challenge rules== | ==Challenge rules== | ||
{{BTD6 challenge rules | {{BTD6 challenge rules | ||
| | |type=Quest | ||
| | |description=Help Sauda slice through the Bloons on End of the Road. With a little guidance from Patch! | ||
| | |victory=Congratulations! You helped Sauda to victory on End of the Road! | ||
| | |id=SaudaTestQuest | ||
| | |map=End Of The Road | ||
| | |difficulty=Medium | ||
|mode=Deflation | |||
| | |coopDivisionType=5 | ||
| | |chalType=10 | ||
| | |removeableCostMultiplier=1.0 | ||
|abilityCooldownReductionMultiplier=1.0 | |||
| | |numberOfPlayers=1 | ||
| | |maxTowers=-1 | ||
| | |maxPowers=-1 | ||
| | |leastCashUsed=-1 | ||
|leastTiersUsed=-1 | |||
| | |seed=233167761 | ||
| | |maxParagons=-1 | ||
|ignoreLeastMode=0 | |||
| | |disableSelling=0 | ||
| | |disableMK=1 | ||
| | |disablePowers=1 | ||
| | |disableInstas=1 | ||
| | |disableDoubleCash=1 | ||
|disableFastTrack=1 | |||
| | |noContinues=1 | ||
| | |noInstaReward=1 | ||
|displayIncludedTowers=1 | |||
|displayIncludedPowers=0 | |||
|disableHeroBoosting=0 | |||
|disableTowerXp=1 | |||
|disablePlayerCosmetics=0 | |||
|customRounds=QuestSaudaTrialRoundSet | |||
|speedMultiplier=1.0 | |||
|moabSpeedMultiplier=1.0 | |||
|bossSpeedMultiplier=1.0 | |||
|regrowRateMultiplier=1.0 | |||
|bloonHealthMultiplier=1.0 | |||
|moabHealthMultiplier=1.0 | |||
|bossHealthMultiplier=1.0 | |||
|lives=-1 | |||
|maxLives=-1 | |||
|startingCash=650 | |||
|startRound=1 | |||
|endRound=16 | |||
|revives=-1 | |||
|_towers={{BTD6 restrictions|tower=Sauda|max=-1|path1NumBlockedTiers=0|path2NumBlockedTiers=0|path3NumBlockedTiers=0|restrictParagon=0}}{{BTD6 restrictions|tower=IceMonkey|max=-1|path1NumBlockedTiers=-1|path2NumBlockedTiers=1|path3NumBlockedTiers=3|restrictParagon=0}}{{BTD6 restrictions|tower=GlueGunner|max=-1|path1NumBlockedTiers=-1|path2NumBlockedTiers=2|path3NumBlockedTiers=2|restrictParagon=0}} | |||
|baseMapTextureId=-1 | |||
|musicTrack= | |||
}} | }} | ||
==Rounds== | ==Rounds== | ||
{{BTD6 rounds| | {{BTD6 rounds/new|QuestSaudaTrialRoundSet}} | ||
==Dialogue== | ==Dialogue== | ||
| Line 98: | Line 119: | ||
==In other languages== | ==In other languages== | ||
{{BTD6 | {{BTD6 last updated|51.1|section=y}} | ||
|ar | {{langlist | ||
|ar description =ساعد سودا في أن يشق طريقه عبر البالونات حتى نهاية الطريق. مع الاستعانة بقليل من التوجيه من القرد | |table=btd6_text | ||
|da | |key=SaudaTestQuestName | ||
|label=Name | |||
|de | |collapsed=y | ||
|ar =شفرات سودا لا توجد في أي مكان | |||
|es | |da =Klinge-Sauda Intetsteds | ||
|de =Nirgendwo Klingen-Sauda | |||
|es-la | |es =Sauda cuchillas en ninguna parte | ||
|es-la=Sauda cuchillas en ninguna parte | |||
|fi | |fi =Saudan terät testissä | ||
|fr =Sauda à lames Nulle part | |||
|fr | |it =Sauda lama in nessun posto | ||
|ja =ブレード・サウダ・ノーウェア | |||
|it | |ko =사우다의 검술 시험 | ||
|nl =De zwaarden van Sauda op de proef gesteld | |||
|ja | |no =Kniv-Sauda ingensteds | ||
|pl =Ostrze Saudy znikąd | |||
|ko | |pt-br=Lâmina da Sauda Lugar Nenhum | ||
|ru =Испытание клинков Сауды | |||
|nl | |sv =Blade Sauda Ingenstans | ||
|th =เบลดซอด้าไม่ปรากฏ | |||
|no | |tr =Sauda’nın Bıçakları Sınanıyor | ||
|zh-cn=道路尽头的利刃萨乌达 | |||
|pl | |zh-tw=出乎意料的利刃 | ||
}} | |||
|pt-br | {{langlist | ||
|table=btd6_text | |||
|ru | |key=SaudaTestQuest1Description | ||
|label=Description | |||
|sv | |collapsed=y | ||
|ar =استمتع باكتشاف نقاط القوة والقدرات الخاصة بسودا | |||
|th | |da =Opdag Saudas styrker og evner | ||
|de =Entdecke die Stärken und Fähigkeiten von Sauda | |||
|tr | |es =Descubre las fortalezas y habilidades de Sauda | ||
|es-la=Descubre las fortalezas y habilidades de Sauda | |||
|zh-cn | |fi =Tutustu Saudan vahvuuksiin ja kykyihin | ||
|zh- | |fr =Découvre les forces et aptitudes de Sauda | ||
| | |it =Scopri i punti di forza e le abilità di Sauda | ||
|zh- | |ja =サウダの強さとアビリティを知ろう | ||
|ko =사우다의 장점과 능력 발견하기 | |||
| | |nl =Ontdek de krachten en vaardigheden van Sauda. | ||
|no =Oppdag Saudas krefter og evner | |||
|pl =Odkryj mocne strony i umiejętności Saudy | |||
|pt-br=Descubra os pontos fortes e habilidades da Sauda | |||
|ru =Узнайте о силах и умениях Сауды. | |||
|sv =Upptäck Saudas styrkor och förmågor | |||
|th =ค้นพบจุดแข็งและความสามารถของซอด้า | |||
|tr =Sauda’nın güçlerini ve yeteneklerini keşfet | |||
|zh-cn=了解萨乌达的实力和技能 | |||
|zh-tw=了解薩達的實力和技能 | |||
}} | |||
{{langlist | |||
|label=Long description | |||
|collapsed=y | |||
|key=SaudaTestQuest1DescriptionLong | |||
|ar =ساعد سودا في أن يشق طريقه عبر البالونات حتى نهاية الطريق. مع الاستعانة بقليل من التوجيه من القرد 'باتش'! | |||
|da =Hjælp Sauda med at skære gennem bloons på Rejsens ende. Med lidt vejledning fra Patch! | |||
|de =Hilf Sauda in Ende der Straße dabei, die Bloons aufzuschlitzen. Mit ein bisschen Hilfe von Patch! | |||
|es =Ayuda a Sauda a atravesar los bloons en Final del camino. ¡Con un poco de orientación de Patch! | |||
|es-la=Ayuda a Sauda a atravesar los bloons en Final del camino. ¡Con un poco de orientación de Patch! | |||
|fi =Auta Saudaa halkomaan blooneja Tien päässä. Patchin opastuksella! | |||
|fr =Aide Sauda à découper les Bloons dans Fin du voyage. Patch est là pour guider tout le monde ! | |||
|it =Aiuta Sauda a squarciare i bloon in Fine della strada. Con qualche indicazione da parte di Patch! | |||
|ja =行き止まりでサウダがブルーンをなぎ倒すのを手伝おう。パッチもちょっとしたアドバイスをくれるぞ! | |||
|ko =길의 끝에서 사우다가 풍선들을 베는 걸 도와주세요. 패치의 도움과 함께요! | |||
|nl =Help Sauda zich een weg door de Bloons te hakken op Einde van de weg. Met een beetje hulp van Patch! | |||
|no =Hjelp Sauda med å skjære seg gjennom bloonsene på Veiens ende. Med litt veiledning fra Patch! | |||
|pl =Pomóż Saudzie pokonać blony na Końcu drogi. Z niewielką pomocą Łatki! | |||
|pt-br=Ajude a Sauda a fatiar os Bloons no Fim da Estrada. Com um pouco de orientação da Patch! | |||
|ru =Помогите Сауде прорубить шары в «Конце дороги». Патч тоже подсобит. | |||
|sv =Hjälp Sauda att skära sönder Bloons i Vägens slut. Med lite vägledning från Patch! | |||
|th =ช่วยซอด้าผ่าลูกโป่งที่ End of the Road ด้วยคำแนะนำเล็กน้อยจากแพตช์! | |||
|tr =Yolun Sonu görevinde Bloon’ları dilimlemesi için Sauda’ya yardım et. Patch’ten biraz yardım alabilirsin! | |||
|zh-cn=帮助萨乌达在路的尽头地图斩开气球。借助来自帕奇的少量指导! | |||
|zh-tw=幫助薩達在路的盡頭地圖斬開氣球。借助來自帕奇的少量指導! | |||
}} | |||
{{langlist | |||
|table=btd6_text | |||
|key=SaudaTestQuest1VictoryScreen | |||
|label=Victory text | |||
|collapsed=y | |||
|ar =تهانينا! لقد ساعدت سودا على الانتصار في نهاية الطريق! | |||
|da =Tillykke! Du hjalp Sauda sikre sejren på Rejsens ende! | |||
|de =Herzlichen Glückwunsch! Du hast Sauda zum Sieg in Ende der Straße verholfen! | |||
|es =¡Enhorabuena! ¡Has ayudado a Sauda a ganar en el Final del camino! | |||
|es-la=¡Enhorabuena! ¡Has ayudado a Sauda a ganar en el Final del camino! | |||
|fi =Onnittelut! Autoit Saudan voittoon Tien päässä! | |||
|fr =Félicitations ! Tu as aidé Sauda à triompher dans Fin du voyage ! | |||
|it =Complimenti! Hai aiutato Sauda a vincere in Fine della strada! | |||
|ja =おめでとう!サウダを手伝って、行き止まりで勝利を収めることができた! | |||
|ko =축하합니다! 사우다를 도와 길의 끝에서 승리했어요! | |||
|nl =Gefeliciteerd! Je hebt Sauda naar de overwinning geholpen op Einde van de weg! | |||
|no =Gratulerer! Du hjalp Sauda til seier på Veiens ende! | |||
|pl =Gratulacje! Pomogłeś Saudzie odnieść zwycięstwo na Końcu drogi! | |||
|pt-br=Parabéns! Você ajudou Sauda a conquistar a vitória no Fim da Estrada! | |||
|ru =Поздравляем! Вы помогли Сауде победить в «Конце дороги»! | |||
|sv =Grattis! Du hjälpte Sauda att vinna Vägens slut! | |||
|th =ยินดีด้วย! คุณช่วยซอด้าไปสู่ชัยชนะที่ End of the Road! | |||
|tr =Tebrikler! Yolun Sonu görevinde Sauda’nın zafere gitmesine yardım ettin! | |||
|zh-cn=恭喜!你成功帮助昆西在路的尽头地图取得了胜利! | |||
|zh-tw=恭喜你!你成功幫助昆西在路的盡頭地圖取得了勝利! | |||
}} | }} | ||
==Navigation== | ==Navigation== | ||
{{BTD6 quest nav}} | {{BTD6 quest nav}} | ||