| Wall of Fire Monkey
|
|
| Defender +5. On Play: First enemy Bloon is set on fire
|
| We didn't start the fire, it was always burning...
|
| Class
|
Magic
|
| Card Pack
|
Classic
|
| Rarity
|
Uncommon
|
| Keywords
|
On Play, On Fire, Defender
|
| Introduced
|
Launch
|
| Stats
|
| Cost
|
5
|
Ammo
|
1
|
| Charges
|
1
|
ATK
|
40
|
| Type
|
Wizard
|
Reload
|
1
|
|
Wall of Fire Monkey is Magic Monkey card in Bloons Card Storm. It is a defender that gains +5 ATK during the opponent's turn. Additionally, when it is played, it sets the Bloon at the front of the opponent's Bloon track On Fire.
- Unlike most Defenders, Wall of Fire Monkey has 1 delay. However, its Defender bonus is only marginally better than its main ATK. It's usually better for it to always attack Bloons each round.
- For 1 more Gold, Wall of Fire Monkey does the same damage as Mine Supervisor, if not counting the Defender bonus, while having no long-term utility. The burst of On Fire is decent versus a single slow-moving Bloon, but not much else. It can synergize with Gwendolin, however other cards that can set things on fire are almost always better.
- Against early singular targets, Burny Stuff Mortar is better for applying On Fire, while Fireball Wizard is better midgame because it can apply On Fire to any Bloon more than once. Both have better damage per turn than Wall of Fire as well. For this reason, Wall of Fire is not recommended in basically any deck.
- The On Play ability affecting the first Bloon in line often means the fire will not affect high delay Bloons if there are any Bloons other than high delay Bloons on the track.
-
Icon
-
Placeholder icon
-
Placeholder art
-
Screenshot
-
Wall of Fire Monkey burning a bloon
-
Wall of Fire Monkey targeting a bloon
-
Wall of Fire Monkey defending
-
Wall of Fire Monkey attacking
-
Wall of Fire Monkey reloading
-
Wall of Fire Monkey idle animation
-
Stunned
Name
| Language
|
Text
|
Notes
|
| Danish
|
Ildmur-abe
|
—
|
| German
|
Feuerwall-Affe
|
—
|
| Spanish (Latin America)
|
Mono de pared de fuego
|
—
|
| French
|
Singe Mur de feu
|
—
|
| Italian
|
Scimmia Muro di fuoco
|
—
|
| Japanese
|
炎の壁モンキー
|
—
|
| Korean
|
화염벽 원숭이
|
—
|
| Norwegian
|
Ildvegg-ape
|
—
|
| Polish
|
Małpka ściany ognia
|
—
|
| Portuguese (Brazil)
|
Macaco Muralha de Chamas
|
—
|
| Russian
|
Обезьяна с огненной стеной
|
—
|
| Swedish
|
Eldväggsapa
|
—
|
| Chinese (traditional)
|
火之牆猴
|
—
|
Flavor
| Language
|
Text
|
Notes
|
| Danish
|
Vi startede ikke ilden, den har altid brændt...
|
—
|
| German
|
Wir haben das Feuer nicht entfacht, es brennt schon immer …
|
—
|
| Spanish (Latin America)
|
No iniciamos el fuego, siempre estuvo ardiendo...
|
—
|
| French
|
On n’a pas allumé le feu, il brûlait déjà...
|
—
|
| Italian
|
Questo gioco brucia più del fuoco...
|
—
|
| Japanese
|
火を点けたのは私たちじゃない、ずっと燃えてたんだから…
|
—
|
| Korean
|
우리가 불을 낸 게 아니라, 이미 불이 타고 있었을 뿐...
|
—
|
| Norwegian
|
Vi startet ikke brannen, den har alltid brent …
|
—
|
| Polish
|
To nie my wznieciliśmy ogień — on już się tak palił...
|
—
|
| Portuguese (Brazil)
|
Nós não fizemos o fogo, ele sempre esteve queimando...
|
—
|
| Russian
|
Мы не разжигали огня, он горел всегда...
|
—
|
| Swedish
|
We didn't start the fire, it was always burning...
|
Like most references to popular culture in this game, this text is not translated into Swedish.
|
| Chinese (traditional)
|
我們沒有放火,它本來就在燃燒……
|
—
|