| Language
|
Text
|
Notes
|
| Arabic
|
بعد العاصفة الثانية، تهب عاصفة ثالثة أكثر قوة و شراسة.
|
—
|
| Danish
|
En tredje storm udløses efter den anden. Sekundære og tertiære storme er stærkere snarere end svagere.
|
—
|
| German
|
Nach dem zweiten Sturm wird ein dritter ausgelöst. Der zweite und der dritte Sturm sind stärker, nicht schwächer.
|
—
|
| Spanish
|
Se activa una tercera tormenta después de la segunda. Las tormentas secundaria y terciaria son más fuertes en vez de más débiles.
|
—
|
| Spanish (Latin America)
|
Se desencadena una tercera tormenta después de la segunda, que son más fuertes que la primera.
|
—
|
| Finnish
|
Kolmas myrsky aktivoituu toisen jälkeen. Toinen ja kolmas myrsky ovat voimakkaampia eivätkä heikompia.
|
—
|
| French
|
Une troisième tempête est déclenchée après la seconde. Les tempêtes secondaires et tertiaires sont plus fortes au lieu d’être plus faibles.
|
—
|
| Italian
|
Si scatena una terza tempesta subito dopo la seconda. La seconda e la terza tempesta hanno una potenza maggiore.
|
—
|
| Japanese
|
2個目の嵐の後に3個目の嵐が発生する。しかも、2個目と3個目は弱くなるどころか、むしろパワーアップする。
|
—
|
| Korean
|
두 번째 폭풍 뒤에 세 번째 폭풍이 발동됩니다. 두 번째 폭풍과 세 번째 폭풍이 더 약해지는 대신 더 강해집니다.
|
—
|
| Dutch
|
Na de tweede storm barst er een derde storm los. De tweede en derde stormen zijn sterker dan de eerste.
|
—
|
| Norwegian
|
En tredje storm utløses etter den andre. Den andre og tredje stormen er heller sterkere enn svakere.
|
—
|
| Polish
|
Trzecia burza wyzwala się po drugiej. Druga i trzecia burza są silniejsze, a nie słabsze.
|
—
|
| Portuguese (Brazil)
|
Uma terceira tempestade é acionada após a segunda. Essas tempestades adicionais são mais fortes, ao invés de mais fracas.
|
—
|
| Russian
|
После второго шторма срабатывает третий. Второй и третий штормы сильнее.
|
—
|
| Swedish
|
En tredje storm utbryter efter den andra. Andra och tredje stormar är starkare snarare än svagare.
|
—
|
| Thai
|
พายุลูกที่สามเกิดหลังจากลูกที่สอง พายุลูกที่สองและลูกที่สามจะรุนแรงกว่า ไม่ใช่อ่อนแอกว่า
|
—
|
| Turkish
|
İkinci fırtınadan sonra üçüncü bir fırtına tetiklenir. İkinci ve üçüncü fırtınalar zayıf değil, aksine daha güçlüdür.
|
—
|
| Chinese (simplified)
|
第三波风暴将在第二波之后触发。第二波与第三波风暴的强度会逐步增强而非减弱。
|
—
|
| Chinese (traditional)
|
第二波風暴後會觸發第三波風暴。第二與第三波風暴的威力較之前不減反增。
|
—
|